Tuesday, February 9, 2010

Pullus ad Margaritam (Phaedrus)

SOURCE: For a complete edition of Phaedrus with macrons, see the edition by J.H. Drake at GoogleBooks. This is fable 3.12 in Phaedrus. For parallel versions, see Perry 503.

READ OUT LOUD. Choose which marked text you prefer to practice with - macrons in verse form, or macrons in prose order, or accent marks in prose order, or focusing on the iambic meter. You will find materials for all of these options below. :-)


VERSE MACRONS. Here is the verse text with macrons:

In sterculīnō pullus gallīnācius
dum quaerit ēscam margarītam repperit.
"Iacēs indīgnō quanta rēs" inquit "locō!
Hoc sī quis pretiī cupidus vīdisset tuī,
ōlim redīssēs ad splendōrem prīstinum.
Ego quod tē invēnī, potior cui multō est cibus,
nec tibi prōdesse nec mihī quicquam potest."
Hoc illīs nārrō quī mē nōn intellegunt.



PROSE MACRONS. Here is the same text with macrons written out in prose word order:

Pullus gallīnācius, dum in sterculīnō ēscam quaerit, margarītam repperit; inquit: "Quanta rēs, tū iacēs indīgnō locō! Sī quis pretiī tuī cupidus hōc vīdisset, ōlim redīssēs ad splendōrem prīstinum. Quod ego, cui cibus multō potior est, tē invēnī, nec tibi quicquam prōdesse potest, nec mihī." Hoc nārrō illīs, quī mē nōn intellegunt.


STRESS (ACCENT) MARKS. Here is the prose text with accents, plus some color-coding for the words of three or more syllables (blue: penultimate stress; red: antepenultimate stress):

Pullus gallinácius, dum in sterculíno escam quaerit, margarítam répperit; inquit: "Quanta res, tu iaces indígno loco! Si quis prétii tui cúpidus hoc vidísset, olim redísses ad splendórem prístinum. Quod ego, cui cibus multo pótior est, te invéni, nec tibi quicquam prodésse potest, nec mihi." Hoc narro illis, qui me non intéllegunt.


IAMBIC METER. Here is the verse text with some color coding to assist in the iambic meter. The disyllabic elements (iambs/spondees) are not marked, but the trisyllabic elements are color-coded: dactyls are red, anapests are purple, and tribrachs are green (as is any proceleusmaticus, although that is a rare creature); for more information, here are some Notes on Iambic Meter.

In ster·culī·nō pul·lus gal·līnā·cius
dum quae·rit ēs·cam mar·garī·tam rep·perit.
"Iacēs· indīg·nō quan·ta rēs"· inquit· "locō!
Hoc sī· quis preti·ī cupi·dus vī·disset· tuī,
ōlim· redīs·sēs ad· splendō·rem prīs·tinum.
Ego quod· t~ invē·nī, poti·or cui· mult~ est· cibus,
nec tibi· prōdes·se nec· mihī· quicquam· potest."
Hoc il·līs nār·rō quī· mē nō·n intel·legunt.



IMAGE. Here is an illustration for the story (image source).


What follows is an unmarked version of the prose rendering to faciliate word searches:
Pullus gallinacius, dum in sterculino escam quaerit, margaritam repperit; inquit: "Quanta res, tu iaces indigno loco! Si quis pretii tui cupidus hoc vidisset, olim redisses ad splendorem pristinum. Quod ego, cui cibus multo potior est, te inveni, nec tibi quicquam prodesse potest, nec mihi." Hoc narro illis, qui me non intellegunt.

No comments:

Post a Comment