Sunday, April 4, 2010

Puer et Scorpio (Evans)

SOURCE: Evans's First Lessons in Latin at GoogleBooks. For more information and other versions of this fable, see the links list for Perry 199.

READ OUT LOUD. Choose which marked text you prefer to practice with - macrons or accent marks - and read the text out loud until you feel comfortable and confident. Then, try reading the unmarked text at the bottom. It should be easy for you after practicing with the marked texts. :-)

MACRONS. Here is the text with macrons:

Puer in agrīs vēnēbātur cicādās, et cum scorpiōnem capere vellet, scorpio eius simplicitātis miserescēns, ait, Heus puer! Vīve tūtus, ac manum abstinē, sī nōn vīs tōtus perīre. Puer pāruit, et salvus abiit.

ACCENT MARKS. Here is the text with ecclesiastical accents, plus some color-coding for the words of three or more syllables (blue: penultimate stress; red: antepenultimate stress):

Puer in agris venebátur cicádas, et cum scorpiónem cápere vellet, scórpio eius simplicitátis miseréscens, ait, Heus puer! Vive tutus, ac manum ábstine, si non vis totus períre. Puer páruit, et salvus ábiit.

UNMARKED TEXT. Here is the unmarked text - after practicing with the marked text that you prefer, you should not have any trouble with the unmarked text:

in agris venebatur cicadas,
et cum scorpionem capere vellet,
eius simplicitatis miserescens,
ait, Heus puer!
Vive tutus,
ac manum abstine,
si non vis totus perire.
Puer paruit,
et salvus abiit.

IMAGE. I don't have an illustration specifically for this fable, but here is an image from the scorpio page at the Bestiaria Latina: Zoo.

No comments:

Post a Comment