SOURCE: A Latin Reader by Basil Lanneau Gildersleeve. This fable does not have a Perry number; does anybody know another source for this fable? It shows up in various 19th-century textbooks, but I don't know the story from elsewhere.
READ OUT LOUD. Choose which marked text you prefer to practice with - macrons or accent marks - and read the text out loud until you feel comfortable and confident. Then, try reading the unmarked text at the bottom. It should be easy for you after practicing with the marked texts. :-)
MACRONS. Here is the text with macrons:
Ad sturnum, quī ex urbe aufūgerat, volāvit cucūlus; scīre enim volēbat, quid hominēs de cantū suō iūdicārent. Quōmodo, interrogāvit, hominēs dē lusciniā loquuntur? Ille respondet: Lusciniae cantum maximopere laudant. - Quōmodo dē alaudā? - Multī quidem hūius cantum laudant. - Quōmodo dē coturnīce? - Nonnullī etiam coturnīcis cantū dēlectantur. - Quid vērō dē mē iūdicant? - Hōc, inquit sturnus, dīcere tibi nōn possum; nusquam enim tuī fit mentiō. Id nōn exspectāverat cucūlus. Sī ita est, inquit īrātus, in posterum semper dē mē ipse loquar.
ACCENT MARKS. Here is the text with ecclesiastical accents, plus some color-coding for the words of three or more syllables (blue: penultimate stress; red: antepenultimate stress):
Ad sturnum, qui ex urbe aufúgerat, volávit cucúlus; scire enim volébat, quid hómines de cantu suo iudicárent. Quómodo, interrogávit, hómines de luscínia loquúntur? Ille respóndet: Luscíniae cantum maximópere laudant. - Quómodo de alaúda? - Multi quidem huius cantum laudant. - Quómodo de coturníce? - Nonnúlli etiam coturnícis cantu delectántur. - Quid vero de me iúdicant? - Hoc, inquit sturnus, dícere tibi non possum; nusquam enim tui fit méntio. Id non exspectáverat cucúlus. Si ita est, inquit irátus, in pósterum semper de me ipse loquar.
UNMARKED TEXT. Here is the unmarked text - after practicing with the marked text that you prefer, you should not have any trouble with the unmarked text:
Ad sturnum, qui ex urbe aufugerat, volavit cuculus; scire enim volebat, quid homines de cantu suo iudicarent. Quomodo, interrogavit, homines de luscinia loquuntur? Ille respondet: Lusciniae cantum maximopere laudant. - Quomodo de alauda? - Multi quidem huius cantum laudant. - Quomodo de coturnice? - Nonnulli etiam coturnicis cantu delectantur. - Quid vero de me iudicant? - Hoc, inquit sturnus, dicere tibi non possum; nusquam enim tui fit mentio. Id non exspectaverat cuculus. Si ita est, inquit iratus, in posterum semper de me ipse loquar.
IMAGE. Here is an illustration for the story (image source).