Friday, May 22, 2009

Leaena et Vulpes (Barlow)

SOURCE: Aesop’s Fables in Latin: Ancient Wit and Wisdom from the Animal Kingdom. For more information - including vocabulary lists and grammar comments - see the page for this fable at the Aesopus Ning.

READ OUT LOUD. Choose which marked text you prefer to practice with - macrons or accent marks - and read the text out loud until you feel comfortable and confident. Then, try reading the unmarked text at the bottom. It should be easy for you after practicing with the marked texts. :-)

MACRONS. Here is the text with macrons:

Leaena, cum ā Vulpe saepe exprobrārētur quod, quōlibet partū, ūnum dumtaxat catulum parturīret, respondit, “Ūnum sānē, at pol Leōnem!”

ACCENT MARKS. Here is the text with accent marks, plus some color-coding for the words of three or more syllables (blue: penultimate stress; red: antepenultimate stress):

Leaéna, cum a Vulpe saepe exprobrarétur quod, quólibet partu, unum dumtáxat cátulum parturíret, respóndit, “Unum sane, at pol Leónem!"

UNMARKED TEXT. Here is the unmarked text - after practicing with the marked text that you prefer, you should not have any trouble with the unmarked text:

Leaena, cum a Vulpe saepe exprobraretur quod, quolibet partu, unum dumtaxat catulum parturiret, respondit, “Unum sane, at pol Leonem!"

IMAGE. Here is the illustration of the fable by Francis Barlow:

No comments:

Post a Comment